You dont have javascript enabled! Please download Google Chrome!
  • LOGIN
  • Корзина пуста.

_ Leçon un (1)

Phonétique

Особенности французской фонетики.

  1. Ударение в слове падает на последний слог:

panorama, pijama, service

  1. Гласные звуки произносятся четко и не изменяются по звучанию в безударной позиции (не происходит редукции гласных, как в русском языке):

carnaval, monotone, acrobate

  1. Согласные звуки произносятся более напряженно, чем в русском языке. Звонкие согласные не оглушаются на конце слова:

guide, vitrage, analyse

  1. Согласные не смягчаются перед гласными звуками [e, i, y, œ]:

théâtre, tirage, dune, acteur

  1. Удвоенные согласные произносятся как один звук:

terrasse, affiche , balle

Гласные звуки во французском языке становятся долгими, если стоят перед звуками [rzv - ʒ] и сочетанием звуков [vr]. Долгота гласного звука помечается в транскрипции двоеточием: vase [va:z].

Во французском языке есть диакритические знаки – это надстрочные знаки - accents, tréma и подстрочный знак - cédille. Диакритические знаки изменяют произношение некоторых букв и иногда выполняют смыслоразличительную функцию, например:

la (определенный артикль ж.р.) и là (наречие там),

ou (союз и) и où (вопросительное слово где?).

ˊ - accent aiguéизменяет произношение буквы е[e]
ˋ - accent graveè, à, ùставится над буквами e, a, u, но меняет произношение только буквы е → [ɛ]
ˆ - accent circonflexeê, ô, â, û, îменяет произношение букв e → [ɛ] и о → [о];

как правило, означает выпадение буквы s в результате фонетической эволюции слова

(festa (лат.) → fête)

̈  - trémaï, ëпоказывает, что буквы i и e произносятся отдельно от других гласных, как звуки [i] и [ɛ]
¸cédille  çпоказывает, что буква c произносится как [s]

Деление на слоги очень важно для правильного чтения слов и произнесения звуков, особенно для чтения буквы е и правильной расстановки надстрочных знаков.

1. В слове столько слогов, сколько в нем произносимых гласных. Непроизносимые звуки не участвуют в слогоделении.

2. Если согласный находится между гласными, то слоговая граница проходит перед ним. Таким образом, в слове salade два слога, так как нечитаемая буква e не учитывается при делении на слоги.

sa/lade [salad

3. Удвоенные согласные произносятся как один звук и относятся к одному слогу:

a/ffaire [a-fɛr]

4. Два разных согласных между двумя гласными образуют два разных слога:

cul/ture [kyl – tyr]

5. Если в группе из двух согласных первый - шумный, а второй – сонорный [r] или [l], то такая группа называется неделимой и всегда образует новый слог:

fa/brique [fabrik]

Обратите внимание, что неделимая группа образуется только тогда, когда сонорный звук следует за шумным. Если же сонорный звук стоит перед шумным, то он отходит к предыдущему слогу.

Сравните:
par/tie [par – ti]                   Но! pa/trie [pa – tri]

6. Слог называется открытым, если оканчивается на гласный звук, и закрытым, если оканчивается на согласный.

pa/pa [papa] – 2 открытых слога

sa/lade [salad] – 1 открытый и 1 закрытый слог

1. Повествование. L’affirmation. Во французском повествовательном предложении интонация нисходящая. Оно произносится нейтрально с понижением голосового тона к концу фразы.


2. Восклицание. L’exclamation. Восклицательное предложение характеризуется нисходящей интонацией. Основное интонационное ударение падает на конец фразы, он произносится пониженным, но усиленным тоном.


3. Вопрос. L’interrogation.

a. В вопросительном предложении без вопросительного слова или с вопросительным словом в конце предложения интонация восходящая и характеризуется повышением тона к концу фразы.


b. В предложении, начинающемся с вопросительного слова, интонация нисходящая: голосовой тон повышается в начале фразы и выделяет вопросительное слово, а затем понижается.

ЗвукБуква или буквосочетаниеПримеры
[a]a, à, â, ,
[i]i, î
y
[y] u, û
[ɛ]è, ê,
e в закрытом слоге
et в конце слова
ai, aî, ei, ,

Gymnastique phonétique. Фонетические упражнения.

[a – a – a] 

[pa – ba / ta – da / sa – za / ʃa – ʒa / fa – va / ka – ga / ma – na / la – ra]

[pal – bal / tal – dal / sal – zal / ʃal – ʒal / fal – val / kal – gal / mal – nal / lal – ral]

[pa:r – ba:r / ta:r – da:r / sa:r – za:r / ʃa:r – ʒa:r / fa:r – va:r / ka:r – ga:r / ma:r – na:r / la:r – ra:r]

[i – i – i]

[pi – bi / ti – di / si – zi / ʃi – ʒi / fi – vi / ki – gi / mi – ni / li – ri]

[pil – bil / til – dil / sil – zil / ʃil – ʒil / fil – vil / kil – gil / mil – nil / lil – ril]

[pi:r – bi:r / ti:r – di:r / si:r – zi:r / ʃi:r – ʒi:r / fi:r – vi:r / ki:r – gi:r / mi:r – ni:r / li:r – ri:r]

[i – y – i  – y – i – y]

[pi – py / bi – by / ti – ty / di – dy / si – sy / zi – zy / ʃi – ʃy / ʒi - ʒy / fi – fy / vi – vy / ki – ky / gi – gy / mi – my / ni – ny / li – ly / ri – ry]

[pyl – byl / tyl – dyl / myl – nyl / sy:r – zy:r / fy:r – vy:r / ky:r – gy:r / my:r – ny:r / ly:r – ry:r]

[a – ɛ – a – ɛ – a – ɛ]

[pa:r – pɛ:r / ba:r – bɛ:r / ta:r – tɛ:r / da:r – dɛ:r / sa:r – sɛ:r / za:r – zɛ:r / ʃa:r – ʃɛ:r / ʒa:r - ʒɛ:r / fa:r – fɛ:r / va:r – vɛ:r / ka:r – kɛ:r / ga:r – gɛ:r / ma:r – mɛ:r / na:r – nɛ:r / la:r – lɛ:r / ra:r – rɛ:r]

[pɛ:r – bɛ:r / tɛ:r – dɛ:r / sɛ:r – zɛ:r / ʃɛ:r – ʒɛ:r / fɛ:r – vɛ:r / kɛ:r – gɛ:r / mɛ:r – nɛ:r / lɛ:r – rɛ:r / pɛl – bɛl / tɛl – dɛl / sɛl – zɛl / ʃɛl – ʒɛl / fɛl – vɛl / mɛl – nɛl / lɛl – rɛl]

[a:r – ara – rara – ra:r]       [ɛ:r – ɛrɛ – rɛrɛ – rɛ:r]       [i:r – iri – riri – ri:r]       [y:r – yry – ryry – ry:r]

Правила чтения.

Буквы e, es не читаются на конце слова.

Пример:

date, table, malade, dates, tables, malades

Буквы b, d, f, k, l, m, n, p, r, s, t, v, z читаются как звуки [b – d – f – k – l – m – n – p – ʀ – s – t – v – z] и произносятся чётко и энергично.

Примеры:

banane, dame, film, kilo, lustre, pâte, salade, valse, zèbre

Буква x произносится чаще всего как [ks].

Примеры:

taxi, taxe

Согласные f, l, r, как правило, произносятся на конце слова.

Примеры:

tarif, festival, bar

Согласные t, d, s, z, как правило, не читаются на конце слова

Примеры:

vert, tard, bas, nez, prix

Согласные t, d, s, z, всегда читаются, если за ними следует гласная e.

Примеры:

verte

Буква s между двумя гласными читается как [z].

Примеры:

surprise, visite

Удвоенная s читается как [s].

Примеры:

presse

Буква c читается как [k] на конце слова, перед гласными a, o, u и всеми согласными.

Примеры:

parc, carte, culte, acte

Буква c читается как [s] перед гласными e, i, y.

Примеры:

cercle, cidre, cycle

Буква ç всегда читается как [s].

Примеры:

ça

Буква h никогда не произносится.

Примеры:

hectare, Sahara

Буквосочетание ch произносится как [ʃ].

Примеры:

chef

Буквосочетание qu читается как [k].

Примеры:

musique

Exercices de lecture. Упражнения в чтении.

Pas, papa, panama, parade, tasse, dame, madame, drame, lame, mal, malade, barbe, salle, table, valse, date, palme, patte, salade, stade, plat, lard, à, là, âme, âne, pâte, art, chat, vache, marche, сarnaval, carte, canal, canne, caravane, carafe.

Finir, triste, tir, titre, lit, pli, vif, vive, ministre, visite, critique, timide, chiffre, chimie, victime, île, y, type, style, lyre, rythme.

Lune, pull, mur, rue, rude, plume, brume, pure, lutte, dune, vue, plus, structure, chute, flûte, sûr, brûlure.

Mère, père, très, frère, crème, mètre, ère, crèche, chèvre, chèque, tête, fête, bête, rêve, même, chef, crêpe, prêt, prête, veste, reste, terme, perte, vert, terre, verre, serre, belle, elle, Rennes, clair, vrai, plaie, plaine, haine, paire, faire, paix, maître, pleine, veine, seize, Seine, ballet, cabaret, carnet, cadet, valet, tiret.

Сarpe, cure, calme, cèpe, caprice, sac, crête, caisse, cible, charte, cervelle, façade, cycliste, canicule, bac, capuche, certes, cicatrice, crise.

Qui, quart, cirque, crique, pastèque, pratique, quasi, Pâques, quête, rustique, turque, il quitte, elle craque, il pique.

Pirate, artiste, salut, paradis, architecte, Paris, russe, Russie, adresse, tapis, syllabe, ami, amie, bras, averse, canif, allure, navette, maladie, titane, affaire, machine, caractère, tulipe, parc, final, avril, après, merci, système, nature, naturel, duvet, tissu, tulle, verdure, mystère, taxi, primitif, capitaine, parachute, ville, bizarre, fabrique, quel, quelle, cabinet, limite, lustre, minute, raquette, ridicule, service, farce, lettre, pichet, caniche.

Прочитайте слова, обращая внимание на долготу гласного.

О долготе гласных см. приложение «Особенности французской фонетики»: II.

Mur, muse, vive, vivre, chaise, treize, rire, fève, maire, vase, cire, livre, ruse, car.

Прочитайте фразы. Обратите внимание на интонацию.

 Об интонации см. приложение «Особенности французской фонетики»: V (1, 2, 3a, 3b). 


  1. Il habite à Nice.
  2. Lucie est triste.
  3. Elle aime sa mère.
  4. Annette est très belle.

  1. C’est qui ?
  2. Il part ? C’est vrai ?
  3. Elle va à Cannes ?
  4. Il quitte sa ville natale ?
  5. Elle habite avec (c) sa mère ?

  1. Qui est triste ?
  2. Qui habite à Paris ?
  3. Qui aime sa ville ?

  1. C’est triste !
  2. C’est banal !
  3. С’est stupide !
  4. C’est ridicule !
  5. Quelle surprise !
  6. Quel drame !
  7. Quel spectacle !
  8. Quel caprice !

Dialogue 1


Mme Biset.Ça va, Madame Cervais ?
Mme Cervais.— Ah, Madame Biset ! Ça va, mais
Mme Biset.— Mais … ?
Mme Cervais.— Marc part. Il quitte Paris. Il va à Rennes.
Mme Biset.C’est triste, Madame Cervais. Mais Rennes est très belle et très calme.
Mme Cervais.— C’est vrai, c’est vrai…


Paris


ça va?как дела? всё в порядке?
maisно (союз)
(il) part (partir, 3 gr.)он уезжает
(il) va (aller, 3 gr. )он идёт/едет
àзд.: в (предлог)
quitter (1 gr.)покидать
c’estэто (есть)
tristeгрустный,-ая
trèsочень
belleкрасивая
calmeспокойный, -ая
1

etи (союз)
vraiистинный, верный
c’est vraiэто правда
2

Dialogue 2


— C’est qui?

— C’est Marc Cervais, architecte.

— Ah, c’est Marc! Quelle surprise !

— Il part. Il est ravi, il quitte Paris.

— Mais sa mère habite à Paris. Marc aime sa mère. Et il aime Paris ! Il quitte sa ville et il est ravi ? C’est bizarre.

— C’est bizarre, mais c’est vrai.

qui?кто?
architecte, m, fархитектор
quel, quelleкакой, какая
surprise, fсюрприз, неожиданность
raviочень рад
saсвоя, зд.: его
mère, fмать
habiter (1 gr.)жить
aimer (1 gr.)любить
ville, fгород
bizarreстранный, -а

Grammaire

Глаголы французского языка делятся на три типа спряжения (группы).

Глаголы

1-ой группы оканчиваются на -er;

2-ой группы  - на -ir;

3-ей группы – на -re, а также на -ir, -oir и -er.

 

Глаголы 1-ой и 2-ой групп - регулярные, т.е. спрягаются по одной модели. Спряжение глаголов 3-ей группы заучивается индивидуально или по подтипам.

  • Окончания глаголов 1-ой гр.:

 

Ед.число (Singulier)Мн.число (Pluriel)
1.-e-ons
2.-es-ez
3.-e-ent

 

  • Образец спряжения:

Отбрасывая окончание er, получаем основу quitt-, к которой  прибавляем вышеперечисленные окончания. При спряжении глаголов обязательно использование личных местоимений.

 

QUITTER

JequitteNousquittons
TuquittesVousquittez
Il / EllequitteIls / Ellesquittent
  • Некоторые глаголы 1-ой гр.:

Habiter – жить, проживать

Aimer – любить

Parler – говорить, разговаривать

Во французском языке обязательно употребление глагола-связки  être «быть», в отличие от русского языка, где этот глагол чаще всего опускается.

Сравните:

Il est triste.Он печален.

Оборот с’est (ce + est) буквально означает «это есть», но при переводе на русский язык глагол-связка «быть» также опускается:

C’est Marc.Это Марк.

Один из основных предлогов французского языка, предлог à  крайне многозначен. Среди наиболее важных употреблений можно отметить:

  • направление /местонахождение (куда? где?)

à Nice  - в Ниццу / в Ницце

  • аналог русского дательного падежа (кому? чему?)

à Michel  - Мишелю

  1. Общий вопрос.

Во французском языке есть несколько способов построить общий вопрос, т.е. вопрос к целому предложению, без вопросительного слова. Самый простой способ – задать вопрос с помощью интонации (восходящей), сохраняя при этом прямой порядок слов (подлежащее + сказуемое).

 

  1. Вопрос к одушевленному подлежащему. Qui ? (Кто?)

Вопрос к одушевленному подлежащему задается с помощью вопросительного слова qui, которое стоит в начале предложения, а за ним следует сказуемое - глагол в форме 3 л. ед. числа.

 

  1. Вопрос к предложению с оборотом « c’est » строится двумя способами:

 

Во французском языке  существительные бывают двух родов – мужского и женского. Род существительного чаще всего невозможно определить по его форме, его нужно заучивать или проверять по словарю. Мужской род обозначается буквой  m (masculin), а женский – буквой f (féminin).

Exercices

Exercice 1. Разделите слова на слоги. Определите, какие слоги являются открытыми, а какие закрытыми.

Exercice 2. Проспрягайте письменно глаголы.

parler, bavarder, rêver, laisser



Exercice 3. Прочитайте вопросы, обращая внимание на интонацию, и ответьте по образцу.

Modèle : Anne est triste ? C’est vrai ? – C’est vrai. Elle est triste.

  1. Marc quitte Paris? C’est vrai ? — … .
  2. Anna est belle ? C’est vrai ? — … .
  3. Sa mère habite à Cannes ? C’est vrai ? — … .
  4. Arlette aime Bernard ? C’est vrai ? — … .
  5. Fabrice habite à Rennes ? C’est vrai ? — … .


Rennes. Place de la République

Exercice 4a. Задайте вопрос к подлежащему.

Exercice 4b. Замените подлежащее личным местоимением.

Exercice 5. Составьте  предложения по образцу.


Exercice 6. Каким картинкам соответствуют данные высказывания?

Exercice 7. Переведите.


SEE ALLAdd a note
YOU
Add your Comment
 

Advanced Course Search Widget

Course Categories

Etude©. All rights reserved. 2018.Terms and Conditions

Настройте меню в панели администратора

error: Alert: Content is protected !!